menusearch
qomgasht.ir

ترجمه ۱۱۰ عنوان کتاب به بیش از ۲۰ زبان زنده توسط مجمع جهانی اهل بیت(ع)

جستجو
یکشنبه ۲ دی ۱۴۰۳ | ۱۷:۱۰:۲۱
۱۴۰۲/۹/۲۴ جمعه
(0)
(0)
ترجمه ۱۱۰ عنوان کتاب به بیش از ۲۰ زبان زنده توسط مجمع جهانی اهل بیت(ع)
ترجمه ۱۱۰ عنوان کتاب به بیش از ۲۰ زبان زنده توسط مجمع جهانی اهل بیت(ع)

به گزارش پایگاه خبری قم گشت، مهدی فرمانیان در گفتگو با خبرنگاران ضمن گرامیداشت هفته پژوهش گفت: مجمع جهانی اهل بیت سال ۶۹ با هدف پژوهش، ترجمه و نشر فعالیت خود را آغاز کرد.

معاون علمی و فرهنگی مجمع جهانی اهل‌بیت (ع) با اشاره به فعالیت‌های پژوهشی صورت گرفته، افزود: وظیفه ذاتی این مجمع نشر معارف اهل‌بیت (ع) در سطح جهان است، ۱۱۰ عنوان کتاب به بیش از ۲۰ زبان زنده دنیا آماده شده و به صورت محدود چاپ و در ۳۰ آذرماه به مناسبت هفته پژوهش رونمایی می‌شود.

 

وی بیان کرد: مجمع جهانی اهل‌بیت (ع) به ۳۶ زبان زنده دنیا ۲ هزار کتاب تدوین کرده و ۲۴ عنوان کتاب در ۵ کشور توزیع شده است، آثار مجمع جهانی اهل‌بیت (ع) را در ۲ هزار جلد در فضای مجازی قرار دادیم و این فایل‌ها در سایت مجمع قرار داده شده است.

 

فرمانیان عنوان کرد: آستان قدس رضوی ۲۰ گیگ از فایل و عتبه حسینی ۶ گیگ و پژوهشکده حج و زیارت نیز آثار خود را در اختیار ما قرار داده است، این ۴۰ گیگ با ۳۶ زبان زنده دنیا در اختیار علاقه‌مندان قرار گرفته است، مجمع جهانی اهل بیت (ع) آثار ناشران را به پیروان اهل بیت (ع) ارسال می‌کند و اکنون در ۲۲ زبان دنیا معارف در حال نشر است.

 

معاون علمی و فرهنگی مجمع جهانی اهل بیت (ع) تصریح کرد: تاکنون ۵۲۰۰ مدخل و مقاله به این دایره المعارف رسیده و تا پایان سال جاری به ۸ هزار می‌رسد، کل کتاب‌های مجمع جهانی اهل بیت (ع) حدود ۲ هزار جلد و ۳۶ زبان زنده دنیا است، از ناشران می‌خواهیم آثار خود را در اختیار ما قرار دهند.

 

وی ادامه داد: از جمله اقداماتی که امسال انجام دادیم ۲۴ عنوان کتاب به ۵ زبان در ۵ کشور منتشر کردیم، در بنگلادش ۹ عنوان کتاب در حال نشر و به‌زودی منتشر می‌شود، همه آثار جهانی اهل بیت (ع) در فلشی قرار داده شده و به صورت رایگان در اختیار مراکز علمی و جویاندگان علم و معرفت قرار گرفته و این کتاب‌ها و آثار بر روی سایت این مرکز قابل استفاده است.